Il volume di
„Gustavo“ Flaubert - Le memorie di un pazzo,
pubblicato nel 1909 da
„Lubrano e Ferrara - Napoli“
che ne avevano acquistato i diritti di traduzione
„duplicato“ da „Gennaro Monte“.
Un errore nella catalogazione dell’anno di pubblicazione nel catalogo „OPAC-SBN Nazionale“ da parte della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze ha dato origine a una serie di errate interpretazioni circa il chi sia stato davvero il „Primo editore“ a pubblicarne la „Prima e unica traduzione italiana autorizzata“ nella collana „Il romanzo per tutti“.
Un errore di catalogazione che ha costretto a un errore la professoressa Bruna Donatelli che nel suo articolo in „Flaubert - Revue Critique et Génétique“ al punto 5 dell’articolo „Le regard de l’Italie sur Flaubert“ ha indicato „Gennaro Monte“ quale primo editore ad aver pubblicato nel 1909 il volume nella collana „Il romanzo per tutti“, aggiungendo poi in una nota a margine che solo nel 1911 sarà pubblicata „una seconda edizione del romanzo, sempre a Lubrano e Ferrara“.
La professoressa Donatelli ha commesso l’errore di essersi eccessivamente fidata di quanto registrato in catalogo senza verificare „de visu“ le copie del volume delle quali ha scritto; inoltre di non conoscere la caratteristica della collana in cui il volume di Flaubert era stato inserito.
Se avesse avuto modo di verificare di persona, avrebbe scoperto che c’erano non poche anomalie che avrebbero dovuto imporle una maggiore attenzione.
Ora quell’errore commesso dalla BCNF è stato corretto e tutto è andato a posto: il catalogo riporta l’anno di pubblicazione esatto; vedere in catalogo il riferimento con identificativo CUB0279660.